Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Xinès simplificat - The goodright initiative Is currently undergoing ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsPortuguès brasilerXinès simplificatÀrab

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

Títol
The goodright initiative Is currently undergoing ...
Text
Enviat per markbratanov
Idioma orígen: Anglès

The Goodright initiative is currently undergoing paperwork before its launch. You can begin your registration process by filling the form below

Best Regards,
The Goodright Team
Notes sobre la traducció
This is a temporary message that I'm using for a non-profit organization. Our organization cannot launch (start) the website until it has completed the necessary paperwork. But we are allowing users to begin the registering process so that when we launch our non-profit organization, they will be notified. I already have the English and Spanish translation. The dialects of French, Arabic and Chinese does not matter for us. Thanks for any assistance.

** The GoodRight initiative... Goodright is the name, the article (THE) and (INITIATIVE) should be translated. e.g. "LA INICIATIVA GOODRIGHT"

Títol
Goodright倡议
Traducció
Xinès simplificat

Traduït per cacue23
Idioma destí: Xinès simplificat

Goodright倡议正在进行发行前的文件审核工作。现在您可以填写下列表格报名参加了。

此致,
Goodright团队
Notes sobre la traducció
It was quite hard to adhere exactly to the original sentence without feeling somewhat bizarre and incomplete. So I changed it a little bit and tried to convey the purpose with the aid of the description below the translation request.
Darrera validació o edició per pluiepoco - 23 Gener 2009 09:51