בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-עברית - Eu amo meu amado e meu amado me ama...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Eu amo meu amado e meu amado me ama...
טקסט
נשלח על ידי
Isabela Guimarães Freitas
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Eu amo meu amado e meu amado me ama...
הערות לגבי התרגום
Masculino
שם
×× ×™ ×והבת ×ת ×הובי ו×הובי ×והב ×ותי
תרגום
עברית
תורגם על ידי
Saul Onit
שפת המטרה: עברית
×× ×™ ×והבת ×ת ×הובי ו×הובי ×והב ×ותי
אושר לאחרונה ע"י
milkman
- 27 אפריל 2009 19:41
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
27 אפריל 2009 19:41
milkman
מספר הודעות: 773
Isabela,
I accepted the translation, but there is a famous phrase in the bible which says almost the same. It says:
"×× ×™ לדודי ודודי לי"