Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-רומנית - Kunststoffkappe 45° ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתרומנית

שם
Kunststoffkappe 45° ...
טקסט
נשלח על ידי ram0nna
שפת המקור: גרמנית

Kunststoffkappe 45° abgewinkelt
Sterngriffmutter
Hülse
Halter links
Seiten- und Säulenverkleidungen

Bringen Sie die gegenüberliegende Stütze des Trenngitters in die Position zwischen der C-Säule und der D-Säule.

Schieben Sie den Gewindebolzen des linken Halters -7- durch die Führung -A- am Trenngitter -1-.

Mitteln Sie das Trenngitter aus.

Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen.

in angemessenen zeitlichen Abständen
הערות לגבי התרגום
Trenngitter = grilaj despartitor?
Hülse = bucsa?

שם
Clapeta de admisie la 45º
תרגום
רומנית

תורגם על ידי nicumarc
שפת המטרה: רומנית

Clapeta de admisie rabatatǎ la 45º
Piuliţǎ cu cap stelat,
BucÅŸÇŽ
Opritor stânga
Capotaj lateral ÅŸi de coloanÇŽ

Aduceţi ştuţurile superioare opuse ale grilajului despǎrţitor în poziţia dintre Coloana C şi coloana D.

Introduceţi bolţurile filetate ale opritorului din stânga – 7 – prin ghidajele – A- ale grilajului – 1 –

Separaţi grilajul.

Controlaţi dupǎ un scurt parcurs toate strângerile şuruburilor.

La intervale regulate
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 13 מאי 2009 14:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 מאי 2009 15:04

azitrad
מספר הודעות: 970
Azi am ceva cu tine

"rabătută"???????? nu cumva e "rabatată"? Sincer, habar nu am germană, dar sunt sigură că nu există cuvântul rabătută în limba română....

Andreea

6 מאי 2009 17:13

nicumarc
מספר הודעות: 86
Corect!
Mea culpa!
Merci bien!

7 מאי 2009 21:24

ram0nna
מספר הודעות: 2
multumesc de traducere, unele cuvinte nu le stiam nici in romana

9 מאי 2009 18:36

papygalu
מספר הודעות: 8
gegenüberliegende = opuse

9 מאי 2009 20:33

nicumarc
מספר הודעות: 86
suterioare opuse = cuvant compus

14 מאי 2009 06:37

nicumarc
מספר הודעות: 86
Dupa parerea mea textul traducerii reflecta cerinta solicitantului.
Multumesc tuturor colegilor care au contribuit prin consum de timp si resurse. Sper ca si solicitantul sa fie multumit.
Cu stima,
Marc Nicolae

14 מאי 2009 18:29

ram0nna
מספר הודעות: 2
Sunt multumita de traducere, si va multumesc inca o data