Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Rumunski - Kunststoffkappe 45° ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiRumunski

Natpis
Kunststoffkappe 45° ...
Tekst
Podnet od ram0nna
Izvorni jezik: Nemacki

Kunststoffkappe 45° abgewinkelt
Sterngriffmutter
Hülse
Halter links
Seiten- und Säulenverkleidungen

Bringen Sie die gegenüberliegende Stütze des Trenngitters in die Position zwischen der C-Säule und der D-Säule.

Schieben Sie den Gewindebolzen des linken Halters -7- durch die Führung -A- am Trenngitter -1-.

Mitteln Sie das Trenngitter aus.

Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen.

in angemessenen zeitlichen Abständen
Napomene o prevodu
Trenngitter = grilaj despartitor?
Hülse = bucsa?

Natpis
Clapeta de admisie la 45º
Prevod
Rumunski

Preveo nicumarc
Željeni jezik: Rumunski

Clapeta de admisie rabatatǎ la 45º
Piuliţǎ cu cap stelat,
BucÅŸÇŽ
Opritor stânga
Capotaj lateral ÅŸi de coloanÇŽ

Aduceţi ştuţurile superioare opuse ale grilajului despǎrţitor în poziţia dintre Coloana C şi coloana D.

Introduceţi bolţurile filetate ale opritorului din stânga – 7 – prin ghidajele – A- ale grilajului – 1 –

Separaţi grilajul.

Controlaţi dupǎ un scurt parcurs toate strângerile şuruburilor.

La intervale regulate
Poslednja provera i obrada od azitrad - 13 Maj 2009 14:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Maj 2009 15:04

azitrad
Broj poruka: 970
Azi am ceva cu tine

"rabătută"???????? nu cumva e "rabatată"? Sincer, habar nu am germană, dar sunt sigură că nu există cuvântul rabătută în limba română....

Andreea

6 Maj 2009 17:13

nicumarc
Broj poruka: 86
Corect!
Mea culpa!
Merci bien!

7 Maj 2009 21:24

ram0nna
Broj poruka: 2
multumesc de traducere, unele cuvinte nu le stiam nici in romana

9 Maj 2009 18:36

papygalu
Broj poruka: 8
gegenüberliegende = opuse

9 Maj 2009 20:33

nicumarc
Broj poruka: 86
suterioare opuse = cuvant compus

14 Maj 2009 06:37

nicumarc
Broj poruka: 86
Dupa parerea mea textul traducerii reflecta cerinta solicitantului.
Multumesc tuturor colegilor care au contribuit prin consum de timp si resurse. Sper ca si solicitantul sa fie multumit.
Cu stima,
Marc Nicolae

14 Maj 2009 18:29

ram0nna
Broj poruka: 2
Sunt multumita de traducere, si va multumesc inca o data