Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - Να κανεις τις αλλαγες. Δε γινεται αλλιως. Ποτε θα...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Να κανεις τις αλλαγες. Δε γινεται αλλιως. Ποτε θα...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי khalili
שפת המקור: יוונית

Να κανεις τις αλλαγες.
Δε γινεται αλλιως.
Ποτε θα τις κανεις δηλαδη;
Οσο δυσκολο και να ειναι, πρεπει.
Δεν υπαρχει χρονος για μελαγχολια.
Βιωσε τη μετα.
Μα ασφαλεια.
Να τις νιώσω στους πόρους του δέρματός μου...
16 מאי 2010 22:07