Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתית

קטגוריה ספרות - תרבות

שם
respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur...
טקסט
נשלח על ידי robin
שפת המקור: לטינית

respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur non hic" Et pater ejus( erat enim una, atque etiam ipse adduxerat puerum) : " quia nullos hic praeceptore habemus

שם
Il répondit : "Eh bien" "où?" "à Milan""Pourquoi pas"
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Francky5591
שפת המטרה: צרפתית

Il répondit : "Eh bien". "où?" "A Milan". "Pourquoi pas". Et son père (qui était là et attira l'enfant à lui) : "Parceque, voilà, nous n'avons aucun professeur...
הערות לגבי התרגום
Traduction non littérale
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 17 אוקטובר 2006 12:25