Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Γαλλικά - respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΓαλλικά

Κατηγορία Λογοτεχνία - Πολιτισμός

τίτλος
respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από robin
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

respondit :"Etiam." "ubi?" "mediolanie." " cur non hic" Et pater ejus( erat enim una, atque etiam ipse adduxerat puerum) : " quia nullos hic praeceptore habemus

τίτλος
Il répondit : "Eh bien" "où?" "à Milan""Pourquoi pas"
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Francky5591
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Il répondit : "Eh bien". "où?" "A Milan". "Pourquoi pas". Et son père (qui était là et attira l'enfant à lui) : "Parceque, voilà, nous n'avons aucun professeur...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Traduction non littérale
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 17 Οκτώβριος 2006 12:25