Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-גרמנית - cette publicité est réalisée pour inciter les...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתגרמנית

קטגוריה כתיבה חופשית - ספורט

שם
cette publicité est réalisée pour inciter les...
טקסט
נשלח על ידי Boti62
שפת המקור: צרפתית

Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.

Non, je ne fais pas de sport , mais à l'école j'en fais, donc cela me suffit largement ! J'aime bien le basket , le football le ping pong

Je ne mange pas toujours sainement , car les choses les meilleures ne sont pas les plus saines, pour la plupart.
הערות לגבי התרגום
merci de bien vouloir me traduire ça ! pr ce soir si possible merci

שם
Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי titeflo
שפת המטרה: גרמנית

Diese Werbung wurde gemacht, um die Jungend anzuregen, Sport zu treiben und zu essen.

Nein, ich treibe keinen Sport, aber ich treibe in der Schule, deshalb reicht es mir bei weitem aus! Ich spiele gern Basketball, Fußball und Pingpong.

Ich esse nicht immer gesund, weil im Allgemeinen die besten Sachen nicht die gesundesten sind.
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 12 אפריל 2007 19:49