Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Vokiečių - cette publicité est réalisée pour inciter les...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas - Sportas

Pavadinimas
cette publicité est réalisée pour inciter les...
Tekstas
Pateikta Boti62
Originalo kalba: Prancūzų

Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.

Non, je ne fais pas de sport , mais à l'école j'en fais, donc cela me suffit largement ! J'aime bien le basket , le football le ping pong

Je ne mange pas toujours sainement , car les choses les meilleures ne sont pas les plus saines, pour la plupart.
Pastabos apie vertimą
merci de bien vouloir me traduire ça ! pr ce soir si possible merci

Pavadinimas
Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė titeflo
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Diese Werbung wurde gemacht, um die Jungend anzuregen, Sport zu treiben und zu essen.

Nein, ich treibe keinen Sport, aber ich treibe in der Schule, deshalb reicht es mir bei weitem aus! Ich spiele gern Basketball, Fußball und Pingpong.

Ich esse nicht immer gesund, weil im Allgemeinen die besten Sachen nicht die gesundesten sind.
Validated by Rumo - 12 balandis 2007 19:49