Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Njemački - cette publicité est réalisée pour inciter les...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiNjemački

Kategorija Slobodno pisanje - Sport

Naslov
cette publicité est réalisée pour inciter les...
Tekst
Poslao Boti62
Izvorni jezik: Francuski

Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.

Non, je ne fais pas de sport , mais à l'école j'en fais, donc cela me suffit largement ! J'aime bien le basket , le football le ping pong

Je ne mange pas toujours sainement , car les choses les meilleures ne sont pas les plus saines, pour la plupart.
Primjedbe o prijevodu
merci de bien vouloir me traduire ça ! pr ce soir si possible merci

Naslov
Cette publicité est réalisée pour inciter les jeunes à faire du sport et à manger.
Prevođenje
Njemački

Preveo titeflo
Ciljni jezik: Njemački

Diese Werbung wurde gemacht, um die Jungend anzuregen, Sport zu treiben und zu essen.

Nein, ich treibe keinen Sport, aber ich treibe in der Schule, deshalb reicht es mir bei weitem aus! Ich spiele gern Basketball, Fußball und Pingpong.

Ich esse nicht immer gesund, weil im Allgemeinen die besten Sachen nicht die gesundesten sind.
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 12 travanj 2007 19:49