בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Que o Senhor me proteja
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Que o Senhor me proteja
טקסט
נשלח על ידי
efaria
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Que o Senhor me proteja
שם
Dominus protegat me!
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
pirulito
שפת המטרה: לטינית
Dominus protegat me!
הערות לגבי התרגום
Una frase latina análoga es "Manus Domini protegat me" (que a mão do Senhor me proteja).
אושר לאחרונה ע"י
Xini
- 13 מאי 2007 12:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 יוני 2007 16:14
philoglot
מספר הודעות: 3
Usando outro verbo não tão semelhante ao românico, também poderia ser:
"Dominus me tueatur"