Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאלבנית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי fashiia
שפת המקור: צרפתית

nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon coeur jtm
הערות לגבי התרגום
one should read : "Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur, je t'aime"
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 12 נובמבר 2007 08:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 נובמבר 2007 08:06

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello fashiia, this text is not typed in correct French, so I've put it in "meaning only"/Ce texte n'est pas tapé en français correct, aussi je l'ai mis en "seulement la signification"
one should read :
"Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur; je t'aime".