सरुको हरफ - फ्रान्सेली - nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon...अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Chat - Daily life This translation request is "Meaning only".
| nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon... | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ fashiiaद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon coeur jtm | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | one should read : "Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur, je t'aime" |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 नोभेम्बर 12日 08:06 | | | Hello fashiia, this text is not typed in correct French, so I've put it in "meaning only"/Ce texte n'est pas tapé en français correct, aussi je l'ai mis en "seulement la signification"
one should read :
"Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur; je t'aime". |
|
|