Alkuperäinen teksti - Ranska - nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon...Tämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Ranska](../images/flag_fr.gif) ![Albaani](../images/lang/btnflag_al.gif)
Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon... | Teksti käännettäväksi Lähettäjä fashiia | Alkuperäinen kieli: Ranska
nos chemin jamais séparer t es toute ma vie mon coeur jtm | | one should read : "Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur, je t'aime" |
|
Viimeksi toimittanut Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 12 Marraskuu 2007 08:07
Viimeinen viesti | | | | | 12 Marraskuu 2007 08:06 | | | Hello fashiia, this text is not typed in correct French, so I've put it in "meaning only"/Ce texte n'est pas tapé en français correct, aussi je l'ai mis en "seulement la signification"
one should read :
"Nos chemins ne se sépareront jamais, tu es toute ma vie, mon coeur; je t'aime". |
|
|