Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-סרבית - Imagination is always looking for significance....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתסרבית

קטגוריה נאום - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Imagination is always looking for significance....
טקסט
נשלח על ידי zvoncica
שפת המקור: אנגלית

Imagination is always looking for significance. It never gets tired.
The thing that pleases me, said John leaning against the side of the bed and giving himself a good scratch on his shoulders, is that we’ve got the place dirt cheap.
The cattle were standing disconsolate in the cart-shed.
As soon as the cargo was loaded, the ship was ready to leave the port.
This corporation is a conglomerate with interests in shipbuilding, cattle-raising and banking.

שם
Fantazija uvek trazi na znacaju....
תרגום
סרבית

תורגם על ידי tamaraaa
שפת המטרה: סרבית

Fantazija uvek trazi značenje. Nikad se ne umara. Stvar koja me zadovoljava, reče Džon oslanjajući se o ivicu kreveta i češući se po ramenima, je da smo našli vrlo jeftino mesto.
Goveče je stajalo tužno upregnuto u taljige.
Samo Å¡to je ukrcan, brod je bio spreman da napusti luku.
Ova korporacija je konglomerat sa interesom za brodogradnju, uzgoj stoke i bankarstvo.
אושר לאחרונה ע"י Roller-Coaster - 2 דצמבר 2007 10:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 דצמבר 2007 13:24

lakil
מספר הודעות: 249
The translation needs further editing:

Fanatzija uvek traži značenje. Nikad se ne umara. Stvar koja me zadovoljava, reče Džon oslanjajući se o ivicu kreveta i češući se po ramenima, je da smo našli vrlo jeftino mesto.
Goveče je stajalo tužno upregnuto u taljige.
Samo sto je ukrcan, brod je bio spreman da napusti luku.
Ova korporacija je konglomerat sa interesom za brodogradnju, uzgoj stoke i bankarstvo.

1 דצמבר 2007 16:14

zvoncica
מספר הודעות: 2
hvala do neba i nazad

2 דצמבר 2007 10:04

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Hvala Lakil!