Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



13Prevođenje - Srpski-Bugarski - ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiBugarski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...
Tekst
Poslao koki_koki
Izvorni jezik: Srpski

ti se cudis sto me opet vidis
sa suzama na umornom licu
odavno se mi videli nismo
ali ti si jos u mome srcu
oprosti sto ti smetam
u ovoj gluvoj noci
zelim da te vidim samo
pa cu svojim putem poci

Naslov
Dragana
Prevođenje
Bugarski

Preveo trolletje
Ciljni jezik: Bugarski

Чудиш се защо отново ме виждаш
със сълзи по умореното лице
Не сме се виждали отдавна,
но ти си още в моето сърце.
Прости че те тревожа
в тази ветровита, глуха нощ
Искам само да те видя
и върви по своя път.
Primjedbe o prijevodu
Smetam мисля, че може да се преведе и като "досаждам".

Чудесен превод, браво! Мисля, че можеш да имаш голям успех в превода на поезия.:)
ViaLuminosa
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 13 veljača 2008 20:31