Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



13Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΒουλγαρικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ti se cudis sto me opet vidis sa suzama na...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από koki_koki
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

ti se cudis sto me opet vidis
sa suzama na umornom licu
odavno se mi videli nismo
ali ti si jos u mome srcu
oprosti sto ti smetam
u ovoj gluvoj noci
zelim da te vidim samo
pa cu svojim putem poci

τίτλος
Dragana
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από trolletje
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Чудиш се защо отново ме виждаш
със сълзи по умореното лице
Не сме се виждали отдавна,
но ти си още в моето сърце.
Прости че те тревожа
в тази ветровита, глуха нощ
Искам само да те видя
и върви по своя път.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Smetam мисля, че може да се преведе и като "досаждам".

Чудесен превод, браво! Мисля, че можеш да имаш голям успех в превода на поезия.:)
ViaLuminosa
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 13 Φεβρουάριος 2008 20:31