Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hrvatski-Francuski - Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HrvatskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Naslov
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Tekst
Poslao lolote974
Izvorni jezik: Hrvatski

Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naš prijatelj - super govori francuski, želi s nama surađšivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokušavamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeš mogla nešto pomoći ili preporučiti bit ćemo ti jako zahvalni.

Naslov
Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
Prevođenje
Francuski

Preveo Anouchka
Ciljni jezik: Francuski

Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux. J'aurai besoin d'un peu d'aide de ta part aussi. L'un de nos amis, qui parle très bien le français, aimerait collaborer avec nous dans le cadre des touristes français. L'hiver, il est très souvent à Paris et nous sommes en train d'essayer de trouver quelque accointance pour la saison prochaine. Il va t'écrire tout ça en français et si tu pouvais nous venir un peu en aide ou nous recommander quelqu'un, nous t'en serions très reconnaissants.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 27 ožujak 2008 09:21