Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - ترجمة1

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiArapski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ترجمة1
Tekst
Poslao elmota
Izvorni jezik: Turski

Bize ilettiğiniz aşağıda detayları verilen mesaj için sistemimizde kayıt açtık ve konuyu değerlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 işgünü içinde size dönüş yapacağız.

Primjedbe o prijevodu
düzeltmelerden önceki asıl metin (smy):

"Bize iletti?iniz a?a??da detaylar? verilen mesaj için sistemimizde kay?t açt?k ve konuyu de?erlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 i?günü içinde size d?nü? yapaca??z."

Naslov
buzz
Prevođenje
Engleski

Preveo kfeto
Ciljni jezik: Engleski

We have saved on our system the message detailed below which you forwarded to us and assigned someone to evaluate the issue. We will reply to you within no later then three workdays.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 21 travanj 2008 07:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 travanj 2008 12:32

elmota
Broj poruka: 744
please do not translate the arabic into english, i want turkish into english