Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - ترجمة1

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseArabo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ترجمة1
Testo
Aggiunto da elmota
Lingua originale: Turco

Bize ilettiğiniz aşağıda detayları verilen mesaj için sistemimizde kayıt açtık ve konuyu değerlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 işgünü içinde size dönüş yapacağız.

Note sulla traduzione
düzeltmelerden önceki asıl metin (smy):

"Bize iletti?iniz a?a??da detaylar? verilen mesaj için sistemimizde kay?t açt?k ve konuyu de?erlendirmek üzere bir yetkilimize sevk ettik. En geç 3 i?günü içinde size d?nü? yapaca??z."

Titolo
buzz
Traduzione
Inglese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Inglese

We have saved on our system the message detailed below which you forwarded to us and assigned someone to evaluate the issue. We will reply to you within no later then three workdays.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 21 Aprile 2008 07:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Aprile 2008 12:32

elmota
Numero di messaggi: 744
please do not translate the arabic into english, i want turkish into english