Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



44Prevođenje - Engleski-Bugarski - for my loving

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiNizozemskiBugarski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
for my loving
Tekst
Poslao anelia91091
Izvorni jezik: Engleski Preveo Mukhi

I have been [...], because I love you.
Primjedbe o prijevodu
This text must correctly be:
"Ben seni sevdiðime [...] oldum."
Therefore it is wrong written and abbrivate. So there, where the sign [...] is, you have to complete for example with "memnun" - glad (b. i. memnun olmak - to be glad of), or else.

Naslov
Бил съм [...], защото те обичам.
Prevođenje
Bugarski

Preveo evol
Ciljni jezik: Bugarski

Бил съм [...], защото те обичам.
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 21 svibanj 2008 21:25