Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



44翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - for my loving

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 オランダ語ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
for my loving
テキスト
anelia91091様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Mukhi様が翻訳しました

I have been [...], because I love you.
翻訳についてのコメント
This text must correctly be:
"Ben seni sevdiðime [...] oldum."
Therefore it is wrong written and abbrivate. So there, where the sign [...] is, you have to complete for example with "memnun" - glad (b. i. memnun olmak - to be glad of), or else.

タイトル
Бил съм [...], защото те обичам.
翻訳
ブルガリア語

evol様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Бил съм [...], защото те обичам.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 5月 21日 21:25