Prevođenje - Albanski-Švedski - Të dua, zemra imeTrenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Albanski
Të dua, zemra ime | | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
| jag älskar dig, mitt hjärta. | | Ciljni jezik: Švedski
jag älskar dig, mitt hjärta. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Piagabriella - 5 lipanj 2008 10:42
|