Übersetzung - Albanisch-Schwedisch - Të dua, zemra imemomentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Albanisch
Të dua, zemra ime | Bemerkungen zur Übersetzung | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
| jag älskar dig, mitt hjärta. | | Zielsprache: Schwedisch
jag älskar dig, mitt hjärta. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Piagabriella - 5 Juni 2008 10:42
|