Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - To Protect The Living From The Dead

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinski

Naslov
To Protect The Living From The Dead
Tekst
Poslao Rocknrope
Izvorni jezik: Engleski

To Protect The Living From The Dead
Primjedbe o prijevodu
Hello!

Thanks for the help. I am working on a book, and this phrase, translated into Latin, will function as a tagline for a military group in the book. You can think in terms of military groups with Latin taglines in their description. A rough translation I currently have is "Defendo Vita Ex Mortuum", but I do not know if this is accurate.

Naslov
Vita et mors
Prevođenje
Latinski

Preveo jufie20
Ciljni jezik: Latinski

defende vitam a morte
Primjedbe o prijevodu
defende = protege
Posljednji potvrdio i uredio jufie20 - 13 listopad 2008 19:54