Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Lotynų - To Protect The Living From The Dead

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLotynų

Pavadinimas
To Protect The Living From The Dead
Tekstas
Pateikta Rocknrope
Originalo kalba: Anglų

To Protect The Living From The Dead
Pastabos apie vertimą
Hello!

Thanks for the help. I am working on a book, and this phrase, translated into Latin, will function as a tagline for a military group in the book. You can think in terms of military groups with Latin taglines in their description. A rough translation I currently have is "Defendo Vita Ex Mortuum", but I do not know if this is accurate.

Pavadinimas
Vita et mors
Vertimas
Lotynų

Išvertė jufie20
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

defende vitam a morte
Pastabos apie vertimą
defende = protege
Validated by jufie20 - 13 spalis 2008 19:54