Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Albanski-Talijanski - Do pendohem nje dite qe si putha ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiTalijanski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Do pendohem nje dite qe si putha ...
Tekst
Poslao spidy
Izvorni jezik: Albanski

Do pendohem nje dite qe si putha buzet e tua mes endrrave te nates shpesh-here ti me thua.

Naslov
un giorno mi pentirò che non ho baciato
Prevođenje
Talijanski

Preveo Fede18
Ciljni jezik: Talijanski

Spesso tu mi dici che un giorno mi pentirò di non avere ho baciato le tue labbra in mezzo ai sogni della notte.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 2 ožujak 2009 14:44





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 siječanj 2009 10:38

bamberbi
Broj poruka: 159
allora in totale e giusto ma manca il senso e nn per colpa tua.>molto spesso me lo dici,mi pentiro un giorno che non ho bacciato le tue labbra tra i sogni della notte