Prevod - Albanski-Italijanski - Do pendohem nje dite qe si putha ...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Do pendohem nje dite qe si putha ... | | Izvorni jezik: Albanski
Do pendohem nje dite qe si putha buzet e tua mes endrrave te nates shpesh-here ti me thua. |
|
| un giorno mi pentirò che non ho baciato | Prevod Italijanski Preveo Fede18 | Željeni jezik: Italijanski
Spesso tu mi dici che un giorno mi pentirò di non avere ho baciato le tue labbra in mezzo ai sogni della notte. |
|
Poslednja provera i obrada od ali84 - 2 Mart 2009 14:44
Poslednja poruka | | | | | 28 Januar 2009 10:38 | | | allora in totale e giusto ma manca il senso e nn per colpa tua.>molto spesso me lo dici,mi pentiro un giorno che non ho bacciato le tue labbra tra i sogni della notte |
|
|