Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Albanés-Italiano - Do pendohem nje dite qe si putha ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésItaliano

Categoría Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Do pendohem nje dite qe si putha ...
Texto
Propuesto por spidy
Idioma de origen: Albanés

Do pendohem nje dite qe si putha buzet e tua mes endrrave te nates shpesh-here ti me thua.

Título
un giorno mi pentirò che non ho baciato
Traducción
Italiano

Traducido por Fede18
Idioma de destino: Italiano

Spesso tu mi dici che un giorno mi pentirò di non avere ho baciato le tue labbra in mezzo ai sogni della notte.
Última validación o corrección por ali84 - 2 Marzo 2009 14:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Enero 2009 10:38

bamberbi
Cantidad de envíos: 159
allora in totale e giusto ma manca il senso e nn per colpa tua.>molto spesso me lo dici,mi pentiro un giorno che non ho bacciato le tue labbra tra i sogni della notte