Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - Ð’ плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...
Tekst
Poslao anichka87
Izvorni jezik: Bugarski

В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз с усмивка лека,подадох я без страх.Сърцата наши забиха във едно.Обичта ни силна -неогасващ пламък от жарта едно събра душите наши да са заедно до смърта.

Naslov
Yoğun hislere yakalandık
Prevođenje
Turski

Preveo fobus
Ciljni jezik: Turski

Yoğun hislere yakalandık,
Sen elimi istedin,
Ve kibar bir gülümsemeyle,
Korkusuzca, Sana elimi verdim.

Ve kalplerimiz birlikte atmaya başladı,
ve aşkımız; ebedi bir ateş gibi
sonsuza kadar birlikte olmamız için
ruhumuzu küllerden topladı,
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 13 kolovoz 2008 16:23