Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Turkų - Ð’ плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...
Tekstas
Pateikta anichka87
Originalo kalba: Bulgarų

В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз с усмивка лека,подадох я без страх.Сърцата наши забиха във едно.Обичта ни силна -неогасващ пламък от жарта едно събра душите наши да са заедно до смърта.

Pavadinimas
Yoğun hislere yakalandık
Vertimas
Turkų

Išvertė fobus
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Yoğun hislere yakalandık,
Sen elimi istedin,
Ve kibar bir gülümsemeyle,
Korkusuzca, Sana elimi verdim.

Ve kalplerimiz birlikte atmaya başladı,
ve aşkımız; ebedi bir ateş gibi
sonsuza kadar birlikte olmamız için
ruhumuzu küllerden topladı,
Validated by handyy - 13 rugpjūtis 2008 16:23