Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Turski - В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...
Tekst
Podnet od anichka87
Izvorni jezik: Bugarski

В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз с усмивка лека,подадох я без страх.Сърцата наши забиха във едно.Обичта ни силна -неогасващ пламък от жарта едно събра душите наши да са заедно до смърта.

Natpis
Yoğun hislere yakalandık
Prevod
Turski

Preveo fobus
Željeni jezik: Turski

Yoğun hislere yakalandık,
Sen elimi istedin,
Ve kibar bir gülümsemeyle,
Korkusuzca, Sana elimi verdim.

Ve kalplerimiz birlikte atmaya başladı,
ve aşkımız; ebedi bir ateş gibi
sonsuza kadar birlikte olmamız için
ruhumuzu küllerden topladı,
Poslednja provera i obrada od handyy - 13 Avgust 2008 16:23