Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - Ð’ плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsTurc

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...
Text
Enviat per anichka87
Idioma orígen: Búlgar

В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз с усмивка лека,подадох я без страх.Сърцата наши забиха във едно.Обичта ни силна -неогасващ пламък от жарта едно събра душите наши да са заедно до смърта.

Títol
Yoğun hislere yakalandık
Traducció
Turc

Traduït per fobus
Idioma destí: Turc

Yoğun hislere yakalandık,
Sen elimi istedin,
Ve kibar bir gülümsemeyle,
Korkusuzca, Sana elimi verdim.

Ve kalplerimiz birlikte atmaya başladı,
ve aşkımız; ebedi bir ateş gibi
sonsuza kadar birlikte olmamız için
ruhumuzu küllerden topladı,
Darrera validació o edició per handyy - 13 Agost 2008 16:23