Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Joie pour toute la vie

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiEngleskiArapskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
Joie pour toute la vie
Tekst
Poslao Gabriela Soares
Izvorni jezik: Francuski Preveo italo07

Joie pour toute la vie

Naslov
Happiness for life
Prevođenje
Engleski

Preveo Shaneeae
Ciljni jezik: Engleski

Happiness for life
Primjedbe o prijevodu
Joy could be substituted for happiness. A word for word translation would be: "Joy for all life", but that would have a different meaning (Joy for all things living)
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 31 srpanj 2008 03:58