Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Španjolski - Acordar amando você, faz de todos os ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Acordar amando você, faz de todos os ...
Tekst
Poslao
Christianni
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Acordar amando você, faz de todos os dias uma festa.
Naslov
Despertarme enamorada de ti...
Prevođenje
Španjolski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski
Despertarme enamorada de ti hace que todos los dÃas sean una fiesta.
Primjedbe o prijevodu
Textualmente "Despertar amándote transforma todos los dÃas en una fiesta"
Posljednji potvrdio i uredio
guilon
- 25 listopad 2008 22:00
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 listopad 2008 05:45
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Ou "enamorad
o
".