Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ispanų - Acordar amando você, faz de todos os ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Acordar amando você, faz de todos os ...
Tekstas
Pateikta
Christianni
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Acordar amando você, faz de todos os dias uma festa.
Pavadinimas
Despertarme enamorada de ti...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Despertarme enamorada de ti hace que todos los dÃas sean una fiesta.
Pastabos apie vertimą
Textualmente "Despertar amándote transforma todos los dÃas en una fiesta"
Validated by
guilon
- 25 spalis 2008 22:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 spalis 2008 05:45
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Ou "enamorad
o
".