Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Brazilski portugalski - Fala minino tudo em paz? tem uma karga na ldb pa...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Fala minino tudo em paz? tem uma karga na ldb pa...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
twiver
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Fala minino tudo em paz? tem uma karga na ldb pa fortal mas tem q ter rastreador.t enterressa?
26 studeni 2008 19:44
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
26 studeni 2008 19:52
lilian canale
Broj poruka: 14972
" ldb pa fortal"??
CC:
casper tavernello
goncin
26 studeni 2008 19:57
goncin
Broj poruka: 3706
"ldb" não faço idéia do que seja. "fortal" é quase certo que seja Fortaleza (terra da Thatha).
26 studeni 2008 20:01
twiver
Broj poruka: 3
Det sto skrevet slik. Fikk det på sms, antar den kom fra Brasil.
26 studeni 2008 23:07
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Também não faço idéia do que seja "ldb", mas "pa fortal" é, com certeza, "para Fortaleza".
Talvez
isto
ajude.
twiter: vi har inte en aning på vad betyder ett ord som står i texten. Arbetar du inom sjöfart (eftersom LDB verkar vara ett företagsnamn)?
26 studeni 2008 23:08
twiver
Broj poruka: 3
Nei jeg jobber med blomster. Jeg vet ikke hvem denne sms'n kom fra heller.
26 studeni 2008 23:10
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Helt ok, då ska jag vänta på de andra adminitratorernas inlägg.