Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Švedski-Ruski - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Tekst
Poslao
malta2008a
Izvorni jezik: Švedski
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,
Naslov
Люблю твои глаза...
Prevođenje
Ruski
Preveo
Guzel_R
Ciljni jezik: Ruski
Люблю твои глаза,
Люблю, когда улыбаешьÑÑ,
Люблю Ñлышать твой голоÑ.
У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑÑ Ñердце,
когда Ñ Ñмотрю на тебÑ.
Ðо от мыÑли, что Ñ‚Ñ‹ не здеÑÑŒ,
мне ÑтановитÑÑ Ð³Ñ€ÑƒÑтно.
Posljednji potvrdio i uredio
RainnSaw
- 11 siječanj 2009 22:34
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
19 kolovoz 2009 10:16
shahkira
Broj poruka: 1
αγαπω τα ματια σου