Prevođenje - Njemački-Litavski - rÅ«cklicht prÅ«fen.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Objašnjenja - Svakodnevni život Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Njemački
rÅ«cklicht prÅ«fen. | | Labas,praÅ¡au iÅ¡versti automobilio kompiuterio raÅ¡omus žodžius. Ten,kur paraÅ¡iau lietuviÅ¡kÄ… ,,Å«,, , turÄ—tų bÅ«ti vokiÅ¡ka u su dviem kableliais virÅ¡uje. AÄiÅ«. |
|
| Patikrinkite galines Å¡viesas. | | Ciljni jezik: Litavski
Patikrinkite galines Å¡viesas. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 24 travanj 2009 09:30
Najnovije poruke | | | | | 7 siječanj 2009 13:50 | | | | | | 7 siječanj 2009 14:27 | | | Gamine, its an imperative, saying to check lights.
PATIKRINTI GALINES SVIESAS | | | 7 siječanj 2009 17:31 | | | Thanks a lot fiammara. So I'll release it. |
|
|