Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Ukrajinski - Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Parabéns! Espro que sejas muito feliz e que...
Tekst
Poslao
svetak
Izvorni jezik: Portugalski
Parabéns!
Espero que sejas muito feliz e que tenhas muitas prendas.
Que tudo de melhor te aconteça neste dia.
Tenho muitas saudades tuas e espero voltar a ver-te em breve.
Beijos.
Primjedbe o prijevodu
Este texto refere-se sempre á uma pessoa: tu.
Esta carta é uma carta de Aniversario.
Naslov
Вітаю! Маю надію, що будеш щаÑливою Ñ–...
Prevođenje
Ukrajinski
Preveo
Allochka
Ciljni jezik: Ukrajinski
Вітаю!
Маю надію, що будеш щаÑливою Ñ– отримаєш багато подарунків. Бажаю тільки вÑього найкращого в цей день.
Дуже Ñкучив за тобою Ñ– ÑподіваюÑÑŒ побачити тебе знову назабаром.
Цілую.
Posljednji potvrdio i uredio
ramarren
- 18 rujan 2009 07:49