Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Seni tanımak harika.. Benim ingilizcem...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Seni tanımak harika.. Benim ingilizcem...
Tekst
Poslao ollalaaapan
Izvorni jezik: Turski

Seni tanımak harika.. Benim ingilizcem kötü,seninle konuşarak geliştirebilirim.
Umarım Türkiye'ye gelirsin ve benimle kalırsın..Çok eğleniriz..
Senin için elektronik bir parça yapabilirim.
Primjedbe o prijevodu
İngiliz ingilizcesi olarak çevirirseniz sevinirim.

Naslov
Great to meet you..
Prevođenje
Engleski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Engleski

Great to meet you.. I'm bad at English, I can improve it by talking with you. I hope you can come to Turkey and stay with me… We will have lots of fun..
I can compose electronic music for you.
Primjedbe o prijevodu
music/song
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 2 kolovoz 2009 16:40





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 kolovoz 2009 16:38

handyy
Broj poruka: 2118
Merdogan, I will edit your translation as follows:

Great to know/meet you.. I'm bad at English, I can improve it by talking with you. I hope you can come to Turkey and stay with me… We will have lots of fun..
I can compose electronic music/song for you..

3 kolovoz 2009 10:00

merdogan
Broj poruka: 3769
Dear handyy,
Thanks for your help.