Prevođenje - Grčki-Španjolski - Ti kaneis? Xarika pou gnoristikame proxthes.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Chat | Ti kaneis? Xarika pou gnoristikame proxthes. | | Izvorni jezik: Grčki
Ti kaneis? Xarika pou gnoristikame proxthes. |
|
| ¿Qué tal? Encantado por conocernos anteayer. | PrevođenjeŠpanjolski Preveo xristi | Ciljni jezik: Španjolski
¿Qué tal? Encantado de haberte conocido anteayer. | | Encantada o encantado. De hecho en griego dice "me alegré por..." |
|
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 1 rujan 2009 12:30
|