Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...
Tekst
Poslao Diane Larsen
Izvorni jezik: Portugalski

O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento do homem. Ou exactamente, sem falar de instrumento, o primeiro e mais natural objecto técnico, e ao mesmo tempo meio técnico, do homem é o seu corpo.

Naslov
The body is the man's first and most natural tool.
Prevođenje
Engleski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Engleski

The body is a man's first and most natural instrument. Or, more precisely and without referring to an instrument, a man's first and most natural technical object and at the same time a technical mean, is his body.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 studeni 2009 14:45