Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Letonski - Nej, jag vill inte ge dig pengar

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiNjemačkiPoljskiFrancuskiJapanskiRuskiTalijanskiMongolskiŠpanjolskiGrčkiPortugalskiLetonskiArapskiIrskiPojednostavljeni kineskiPerzijskiDanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Nej, jag vill inte ge dig pengar
Tekst
Poslao iq_befriad
Izvorni jezik: Švedski

Nej, jag vill inte ge dig pengar
Primjedbe o prijevodu
Nej, jag vill inte ge dig pengar. Nu får det vara nog. Varför ska jag ge dig pengar när jag aldrig får pengarna tillbaka?

Naslov
Nē, es tev nedošu naudu.
Prevođenje
Letonski

Preveo rambavambs
Ciljni jezik: Letonski

Nē, es tev nedošu naudu.
Primjedbe o prijevodu
Nē, es tev nedošu naudu. [if it's strict decision, not only unwillingness - i won't give you money.]
NÄ“, es negribu tev dot naudu. [this ir more like - i don't want to give you the money.]
Posljednji potvrdio i uredio Neko - 25 veljača 2010 16:08