Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Talijanski - optime dixisti sed iustum est

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiTalijanski

Kategorija Izraz - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
optime dixisti sed iustum est
Tekst
Poslao per_elisa
Izvorni jezik: Latinski

optime dixisti sed iustum est
Primjedbe o prijevodu
probabile locuzione ma non sono riuscita a trovarla, intuisco il significato letterale ma non espressivo.

Naslov
Hai detto molto bene, ma è giusto...
Prevođenje
Talijanski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Talijanski

Hai detto molto bene, ma è giusto...
Primjedbe o prijevodu
Hai detto / Hai detta
La frase non è conclusa. <Aneta B.>
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 6 rujan 2010 09:16