Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Итальянский - optime dixisti sed iustum est
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Общество / Люди / Политика
Статус
optime dixisti sed iustum est
Tекст
Добавлено
per_elisa
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
optime dixisti sed iustum est
Комментарии для переводчика
probabile locuzione ma non sono riuscita a trovarla, intuisco il significato letterale ma non espressivo.
Статус
Hai detto molto bene, ma è giusto...
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Hai detto molto bene, ma è giusto...
Комментарии для переводчика
Hai detto / Hai detta
La frase non è conclusa. <Aneta B.>
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 6 Сентябрь 2010 09:16