ترجمة - لاتيني-إيطاليّ - optime dixisti sed iustum estحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تعبير - مجتمع/ ناس/ سياسات | optime dixisti sed iustum est | | لغة مصدر: لاتيني
optime dixisti sed iustum est | | probabile locuzione ma non sono riuscita a trovarla, intuisco il significato letterale ma non espressivo. |
|
| Hai detto molto bene, ma è giusto... | | لغة الهدف: إيطاليّ
Hai detto molto bene, ma è giusto... | | Hai detto / Hai detta La frase non è conclusa. <Aneta B.> |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 6 أيلول 2010 09:16
|