Prevođenje - Engleski-Tajlandski - Why-name-cucumis?Trenutni status Prevođenje
Traženi prijevodi:
| | | Izvorni jezik: Engleski
Why the name of Cucumis? |
|
| ทำไม-ชื่à¸-Cucumis? | | Ciljni jezik: Tajlandski
ทำไมถึงใช้ชื่ภCucumis? | | Cucumis is domain name and no need to change. But, if you want to type "Cucumis" in Thai... "คูคิวมิส" |
|
Posljednji potvrdio i uredio Jackrit - 23 svibanj 2011 21:53
|