Prevođenje - Francuski-Španjolski - 100 patientsTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica - Zdravlje / Medicina | | | Izvorni jezik: Francuski
A partir des données d’un registre prospectif de 100 patients | | Je voudrais que vous m'aidez à traduire ce texte. Il semble facile, mais je ne sais pas si traduire "registre" comme "base" ou comme "registro". Qu'en pensez vous? Bien sûr, il faut faire coïncider le genre si j'utilise base. J'attends votre aide. |
|
| | PrevođenjeŠpanjolski Preveo sotis | Ciljni jezik: Španjolski
A partir de los datos de un registro prospectivo de 100 pacientes | | In the health field, the correct word in spanish is "registro". |
|
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 30 lipanj 2007 16:53
|