Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Japanski - I'll fight for you, I'll die for you, I'll live...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiJapanski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
I'll fight for you, I'll die for you, I'll live...
Tekst
Poslao Deidara
Izvorni jezik: Engleski

I'll fight for you, I'll die for you, I'll live for you. I'll do anything for you Kayleigh

Naslov
君のために
Prevođenje
Japanski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Japanski

ケイリーちゃん、俺は君のために戦う、君のために死ぬ、君のために生きる。君のためなら何でもする
Primjedbe o prijevodu
I assume Kayleigh was pronounced "Kay-lee". If it's pronounced "Kelly," then the Japanese is
ケリーちゃん、俺は君のために戦う、君のために死ぬ、君のために生きる。君のためなら何でもする
I had to put the "Kayleigh" at the beginning of the statement, to sound natural in Japanese.
Posljednji potvrdio i uredio Polar Bear - 24 listopad 2007 20:50